/blog/category/medicos/category/tributario/category/duvidas/

  (11) 3340.6655     contato@pigatti.com.br      Cliente      Processos   
    
  
pigatti
Dicas    Dúvidas    Informações   

Criptomoeda: Como funciona? Vale a pena investir?

A criptomoeda tem sido um tema presente nos noticiários de economia recentemente. À primeira vista, este é um tipo de investimento muito seguro e com altas perspectivas de lucro. Por ser uma classe...

01/10/2021
+ continue lendo
pigatti
Dúvidas   

Contrato de namoro: proteção ao patrimônio

Uma das formas de se realizar uma blindagem patrimonial, é por meio do contrato de namoro. Feita por escritura pública, com cláusulas básicas, os envolvidos assumem que não têm a intenção de...

24/07/2020
+ continue lendo
pigatti
Consultoria    Dúvidas   

Blindagem patrimonial: seus bens pessoais seguros

Num mercado de trabalho competitivo, é fácil ir deixando o tempo correr e não se atentando ao fato de que, antes de ser uma empresa, você é uma pessoa física. Para se manter em constante...

04/02/2020
+ continue lendo

Leia também sobre

Consultoria
Contabilidade
Curiosidades
Departamento Pessoal
Dicas
DP
Dúvidas
Empreendedorismo
Gerais
Informações
Médicos
Pessoas
Pigatti Contabilidade
Sem categoria
Tributário



{"continue":{"imcontinue":"288174|Farm-Fresh_diamond.png","grncontinue":"0.833750461770|0.833750461770|0|0","continue":"grncontinue||revisions"},"warnings":{"main":{"*":"Subscribe to the mediawiki-api-announce mailing list at for notice of API deprecations and breaking changes. Use [[Special:ApiFeatureUsage]] to see usage of deprecated features by your application."},"revisions":{"*":"Because \"rvslots\" was not specified, a legacy format has been used for the output. This format is deprecated, and in the future the new format will always be used."}},"query":{"pages":{"424755":{"pageid":424755,"ns":0,"title":"Coletivo","revisions":[{"contentformat":"text/x-wiki","contentmodel":"wikitext","*":"{{desambigua\u00e7\u00e3o|Coletivo|Coletivos|Coletiva|Coletivas|wkt=coletivo}}\n* [[Coletiva de imprensa]] \u2014 evento midi\u00e1tico\n* [[Coletivismo]] \u2014 perspectiva filos\u00f3fica, pol\u00edtica, religiosa, econ\u00f4mica ou social que enfatiza a interdepend\u00eancia de todos os seres humanos\n* [[Coletivo cultural]] \u2014 formados por pessoas que organizam atividades culturais \n* [[\u00d4nibus]] \u2014 ve\u00edculo rodovi\u00e1rio de transporte de passageiros\n* [[Substantivo coletivo]] \u2014 tipo de substantivo\n* [[Transporte p\u00fablico]] \u2014 tamb\u00e9m chamado de \"transporte coletivo\"\n\n{{Vt desambig|vt=s|Comunidade (desambigua\u00e7\u00e3o)|Grupo|Individual}}\n{{Desambig-busca|Coletivo}}\n\n[[Categoria:Desambigua\u00e7\u00e3o]]"}]},"288174":{"pageid":288174,"ns":0,"title":"Anglesita","revisions":[{"contentformat":"text/x-wiki","contentmodel":"wikitext","*":"{{Sem fontes|data=junho de 2022}}[[Ficheiro:Angl\u00e9site-touizit Monocristal.jpg|thumb|200px|Anglesita.]]\n'''Anglesita''' ou '''anglesite''' \u00e9 um [[mineral sulfato]] de [[chumbo]] com f\u00f3rmula qu\u00edmica PbSO4. Ocorre como um produto de oxida\u00e7\u00e3o de min\u00e9rio de sulfeto de chumbo prim\u00e1rio, [[galena]]. Anglesita ocorre como cristais prism\u00e1ticos [[ortorr\u00f4mbico]]s e massas terrosas, e \u00e9 isomorfo com [[barita]] e [[celestina]]. Em termos de massa, \u00e9 composto por 74% de chumbo, apresentando uma [[densidade relativa]] de 6,3. Sua cor \u00e9 branca ou cinza com raias amarelas p\u00e1lidas. Pode ser cinza escuro se impuro.\n\nFoi reconhecido pela primeira vez como uma esp\u00e9cie mineral por William Withering em 1783, que o descobriu na mina de cobre em [[Anglesey]]. O nome anglesite, desta localidade, foi dado por [[Fran\u00e7ois Sulpice Beudant]] em 1832. Os cristais de Anglesey, que foram encontrados anteriormente abundantemente em uma matriz de [[limonita]] ma\u00e7ante s\u00e3o de tamanho pequeno e de forma simples, sendo geralmente limitado por quatro faces de um prisma e quatro faces de uma c\u00fapula. Eles s\u00e3o de cor marrom-amarelada devido a uma mancha de limonita. Cristais de algumas outras localidades, em particular de Monteponi, na Sardenha, s\u00e3o transparentes e incolor,\n\nA anglesita \u00e9 um mineral de origem secund\u00e1ria, tendo sido formada pela oxida\u00e7\u00e3o da galena nas partes superiores das veias minerais onde estas foram afetadas pelos processos de intemperismo.\n\n==Galeria==\n\nFile:Anglesite-113492.jpg|Cristal de anglesita do distrito de Touissit, Marrocos (tamanho: 2,8\u00d71,6\u00d70,5 cm)\nFile:Angl\u00e9site-Sardaigne.jpg|Angelista da mina de Monteponi (tamanho: 15,3x7cm)\nImage:Anglesite.svg|Diagrama da anglesita ilustrando sua forma cristalina ortorr\u00f4mbica\n\n\n{{refer\u00eancias}}\n*{{EB1911|wstitle=Anglesite}}\n\n{{esbo\u00e7o-minerais}}\n\n[[Categoria:Minerais]]\n[[Categoria:Sulfatos (minerais)]]\n[[Categoria:Minerais de chumbo]]"}],"images":[{"ns":6,"title":"Ficheiro:Anglesite-113492.jpg"},{"ns":6,"title":"Ficheiro:Anglesite.svg"},{"ns":6,"title":"Ficheiro:Angl\u00e9site-Sardaigne.jpg"},{"ns":6,"title":"Ficheiro:Angl\u00e9site-touizit Monocristal.jpg"}]},"6330119":{"pageid":6330119,"ns":0,"title":"ISS Pro Evolution","revisions":[{"contentformat":"text/x-wiki","contentmodel":"wikitext","*":"{{Sem fontes|data=novembro de 2022}}\n{{Info/Jogo eletr\u00f4nico|t\u00edtulo=ISS Pro Evolution|imagem=|desenvolvedora=Konami Computer Entertainment Tokyo|publicadora=Konami|plataforma=PlayStation|lan\u00e7amento={{lan\u00e7amento de jogo|AN=6 de junho de 2000|JP= 2 de setembro de 1999|EU=11 de maio de 1999}}|g\u00e9nero=Esportes|modos=[[Um jogador]] e [[Multijogador]]|s\u00e9rie=\"[[International Superstar Soccer]]\"}} '''''ISS Pro Evolution''''' (conhecido como '''''World Soccer: Jikkyou Winning Eleven 4''''' no [[Jap\u00e3o]]) \u00e9 o terceiro videogame da [[International Superstar Soccer|s\u00e9rie ''ISS Pro'']], desenvolvido exclusivamente para o [[PlayStation (console)|PlayStation]] pela [[Konami|Konami Computer Entertainment Tokyo]], uma divis\u00e3o da [[Konami]]. \n\nO mecanismo foi recriado, oferecendo novos movimentos, anima\u00e7\u00f5es e gr\u00e1ficos aprimorados. Durante a promo\u00e7\u00e3o do jogo, foram utilizados os seguintes slogans: \"O rei do futebol retorna\" e \"Isso realmente \u00c9 futebol!\" . A nova vers\u00e3o apresentava listas de jogadores atualizadas, uma quantidade estendida de modos de jogo, equipes (incluindo equipes de clubes pela primeira vez), est\u00e1dios e configura\u00e7\u00f5es que ofereciam um editor de jogadores altamente desenvolvido, que dessa vez n\u00e3o se limita apenas \u00e0 edi\u00e7\u00e3o de nomes. O jogo era preciso em todos os detalhes e aspectos do jogo, como o fato de o capit\u00e3o da equipe poder ser selecionado com o distintivo do capit\u00e3o no bra\u00e7o e a cor dos sapatos dos jogadores tamb\u00e9m ser individualizada. Os Replays podem ser armazenados no [[cart\u00e3o de mem\u00f3ria]], al\u00e9m de trof\u00e9us ganhos e b\u00f4nus desbloqueados. Nesta vers\u00e3o, o sistema de passe um-dois foi altamente desenvolvido, tornando-se uma das maiores amea\u00e7as ao oponente e o drible, que inclu\u00eda batidas com efeito, foi introduzido como uma nova manobra na jogabilidade. \n\n== Conte\u00fado ==\nO n\u00famero de equipes internacionais foi aumentado em rela\u00e7\u00e3o ao lan\u00e7amento anterior. As equipes ainda n\u00e3o est\u00e3o licenciadas, embora tenham seus kits originais de casa, fora e goleiros com emblemas e logotipos parecidos com os emblemas oficiais. No entanto, como no ''[[ ISS Pro 98 |ISS Pro 98/Winning Eleven 3]]'', os nomes dos jogadores est\u00e3o com erros de ortografia, mas a maioria deles soa correta ao serem pronunciados, como [[Nigel Martyn]] sendo conhecido no jogo como \"Martin\" (o nome n\u00e3o licenciado tem a mesma pron\u00fancia do nome real). Ainda assim, alguns jogadores t\u00eam seus nomes reais. Esses jogadores incluem [[Rafael M\u00e1rquez]], [[Sol Campbell]], [[David R\u00e9gis|David Regis]] e Maik Taylor . Cada equipe \u00e9 composta por 22 jogadores. \n\nNo ''ISS Pro Evolution'', pela primeira vez na s\u00e9rie, equipes de clubes foram inclu\u00eddas (h\u00e1 16 clubes em destaque no jogo, como o [[Futbol Club Barcelona|FC Barcelona]]) junto com as sele\u00e7\u00f5es nacionais; no entanto, eles s\u00f3 poderiam ser jogados no novo modo Master League, a menos que o jogador tenha exportado o time no cart\u00e3o de mem\u00f3ria. As equipes dos clubes s\u00e3o nomeadas com seus respectivos nomes de cidades em refer\u00eancia aos seus equivalentes da vida real, como \"London\" e \"Amsterdam\" para [[Arsenal Football Club|Arsenal]] e [[Amsterdamsche Football Club Ajax|Ajax]], respectivamente. Assim como as equipes nacionais, as equipes de clubes s\u00e3o compostas por 22 jogadores. As forma\u00e7\u00f5es refletem as equipes reais da temporada 1998/1999, bem como os uniformes. \n\nOs 10 est\u00e1dios diferentes inclu\u00eddos no ''ISS Pro Evolution'' n\u00e3o s\u00e3o mais gen\u00e9ricos nomeados em ordem de letras como nas vers\u00f5es anteriores (embora exista uma imita\u00e7\u00e3o do antigo [[Est\u00e1dio de Wembley (1923)|Est\u00e1dio de Wembley]] no ''ISS Pro 98''). Os nomes fict\u00edcios dos est\u00e1dios representam seus equivalentes na vida real; por exemplo, [[Stamford Bridge (est\u00e1dio)|Stamford Bridge]] \u00e9 nomeado \"Blue Bridge\", enquanto [[Old Trafford]] aparece como \"Trad Brick Stadium\". \n\n== Master League ==\nUm dos principais novos recursos do ''ISS Pro Evolution'' \u00e9 um novo modo de jogo chamado '''Master League'''. A Master League \u00e9 uma liga exclusiva composta por 16 times de clubes inclu\u00eddos no jogo, refletindo os melhores clubes europeus da \u00e9poca. Independentemente de com qual time voc\u00ea escolher jogar, seu esquadr\u00e3o ser\u00e1 substitu\u00eddo por um esquadr\u00e3o gen\u00e9rico composto por jogadores fict\u00edcios. A ideia da Master League, al\u00e9m de vencer toda a competi\u00e7\u00e3o, \u00e9 completar uma equipe com jogadores reais em termos de transfer\u00eancias. As transfer\u00eancias s\u00e3o baseadas na troca de jogadores por pontos que voc\u00ea ganha de acordo com o seu recorde de jogo, que \u00e9 calculado de acordo com os resultados alcan\u00e7ados - uma vit\u00f3ria \u00e9 igual a 8 pontos e um empate ganha 4 pontos. Os pontos de b\u00f4nus, dependendo da diferen\u00e7a de gols no final da partida, tamb\u00e9m s\u00e3o adicionados \u00e0 pontua\u00e7\u00e3o total de pontos (o b\u00f4nus \u00e9 ajustado \u00e0 dificuldade da Master League, portanto, a diferen\u00e7a de gols no n\u00edvel de dificuldade dif\u00edcil \u00e9 multiplicada por 2). Ap\u00f3s a conclus\u00e3o da Master League, devido \u00e0 falta de divis\u00f5es diferentes, os clubes n\u00e3o s\u00e3o promovidos ou rebaixados, independentemente de sua posi\u00e7\u00e3o final. Em vez disso, a Master League come\u00e7a desde o in\u00edcio, e todos os jogadores adquiridos por transfer\u00eancias s\u00e3o mantidos no elenco do jogador, e o jogador pode continuar jogando na Master League para, eventualmente, comprar mais jogadores com seus pontos adquiridos at\u00e9 que o jogador finalmente crie o esquadr\u00e3o desejado, j\u00e1 que a Master League nunca termina e sempre se reinicia depois que todas as partidas foram disputadas. O esquadr\u00e3o do jogador pode ser exportado para fora da Master League para uso em outros modos de jogo, como os modos de treinamento e exibi\u00e7\u00e3o. \n\nO modo de jogo da Master League est\u00e1 presente em todas as vers\u00f5es subseq\u00fcentes das s\u00e9ries ISS e Pro Evolution Soccer (PES). Nas vers\u00f5es sucessivas da s\u00e9rie, ao longo de muitas modifica\u00e7\u00f5es e melhorias, as vers\u00f5es posteriores da Master League diferem muito da Master League original usada no ''ISS Pro Evolution'', j\u00e1 que os jogos PES mais recentes s\u00e3o uma emula\u00e7\u00e3o de uma temporada inteira com promo\u00e7\u00f5es e rebaixamentos sendo adicionados devido a novas divis\u00f5es, em vez de se ter apenas uma divis\u00e3o. \n\n== Recep\u00e7\u00e3o ==\n{{An\u00e1lises de jogo}}\n\n* \"O melhor jogo de futebol j\u00e1 feito\", 5/5, [[Computer and Video Games]] Magazine \n* \"De tirar o f\u00f4lego em todos os aspectos\", 9/10, Official PlayStation Magazine \n* \"O melhor jogo de futebol que j\u00e1 vimos\", 97%, Play Magazine \n* \"ISS \u00e9 um jogo totalmente brilhante!\", 98%, PlayStation Power Magazine \n\nAl\u00e9m de muitas cr\u00edticas lisonjeiras, o jogo tamb\u00e9m ganhou o ECTS Interactive Entertainment Award em 1999. \n\n== Veja tamb\u00e9m ==\n\n* [[ International Superstar Soccer Pro |International Superstar Soccer Pro]] \n* [[ International Superstar Soccer Pro 98 |International Superstar Soccer Pro 98]] \n* [[International Superstar Soccer|S\u00e9rie ISS]] \n* [[Pro Evolution Soccer|Winning Eleven]] \n\n== Liga\u00e7\u00f5es externas ==\n* [http://www.neoseeker.com/iss-pro-evolv/ ISS Pro Evolution em Neoseeker.com]: coment\u00e1rios, perguntas e truques \n[[Categoria:Jogos eletr\u00f4nicos desenvolvidos no Jap\u00e3o]]\n[[Categoria:Jogos exclusivos para PlayStation]]\n[[Categoria:Jogos para PlayStation]]\n[[Categoria:Jogos eletr\u00f4nicos da Konami]]\n[[Categoria:Jogos eletr\u00f4nicos de 1999]]"}]},"6314703":{"pageid":6314703,"ns":0,"title":"Garji","revisions":[{"contentformat":"text/x-wiki","contentmodel":"wikitext","*":"{{desambigua\u00e7\u00e3o|Garji|Gharji}}\n\n* [[Garji (Faizabade)]]\n* [[Garji (Fariabe)]]"}]},"5394165":{"pageid":5394165,"ns":0,"title":"GSM-R","revisions":[{"contentformat":"text/x-wiki","contentmodel":"wikitext","*":"O '''GSM-R''' (em [[L\u00edngua inglesa|ingl\u00eas]]: ''Global System for Mobile Communications \u2013 Railway'' ou ''GSM-Railway'') \u00e9 o subsistema de comunica\u00e7\u00e3o do [[Sistema Europeu de Gest\u00e3o do Tr\u00e1fego Ferrovi\u00e1rio|Sistema europeu de gest\u00e3o do tr\u00e1fego ferrovi\u00e1rio]] (ERTMS). \u00c9 um padr\u00e3o internacional de [[comunica\u00e7\u00f5es sem fio]] para as comunica\u00e7\u00f5es ferrovi\u00e1rias e as suas aplica\u00e7\u00f5es.{{Citar web |ultimo=railways |primeiro=UIC-International union of |url=https://uic.org/rail-system/gsm-r/ |titulo=GSM-R |data=2021-07-14 |acessodata=2021-07-14 |website=UIC - International union of railways |lingua=en}}{{Citar web |ultimo=fpfis-admin |url=https://www.era.europa.eu/activities/european-rail-traffic-management-system-ertms/radio-communication_en |titulo=Radio Communication |data=2018-10-26 |acessodata=2021-07-14 |website=ERA |lingua=en}}\n
\n{| class=\"wikitable\" style=\"border: none; background: none;\"\n! rowspan=\"3\" |Subsistemas\n! colspan=\"4\" |[[Sistema Europeu de Gest\u00e3o do Tr\u00e1fego Ferrovi\u00e1rio]]{{Citar web|url=https://www.era.europa.eu/domains/infrastructure/european-rail-traffic-management-system-ertms_en|titulo=European Rail Traffic Management System (ERTMS) {{!}} European Union Agency for Railways|data=2018-09-10|acessodata=2023-06-20|website=www.era.europa.eu|lingua=en}}{{Citar web|url=https://uic.org/rail-system/ertms/|titulo=ERTMS|data=2023-06-20|acessodata=2023-06-20|website=UIC - International union of railways|lingua=en}}
''European Rail Traffic Management System'' (ERTMS)\n|-\n![[GSM-R]]\n![[Sistema europeu de controlo ferrovi\u00e1rio|Sistema Europeu de Controlo Ferrovi\u00e1rio]]\n!Camada Europeia de Gest\u00e3o do Tr\u00e1fego\n!Regras Operacionais Europeias\n|-\n!Comunica\u00e7\u00e3o\n!Sinaliza\u00e7\u00e3o e Controlo\n!Gest\u00e3o do Tr\u00e1fego\n!M\u00e9todos Comuns de Seguran\u00e7a
Especifica\u00e7\u00f5es T\u00e9cnicas de Interoperabilidade\n|-\n!Nome em [[L\u00edngua inglesa|ingl\u00eas]]\n|''Global System for Mobile Communications \u2013 Railway''\n|''European Train Control System'' (ETCS)\n|''European Traffic Management Layer'' (ETML)\n|''European Operating Rules'' (EOR)\n|}\n
\nO GSM-R \u00e9 usado para a comunica\u00e7\u00e3o entre os comboios (trens) e os centros do controlo de regula\u00e7\u00e3o ferrovi\u00e1ria e est\u00e1 baseado nas especifica\u00e7\u00f5es [[GSM]] e ''EIRENE - MORANE'' que garantem um desempenho para velocidades de at\u00e9 500 km/h (310 mph), sem qualquer perda de comunica\u00e7\u00e3o.{{Citar web |url=https://www.networkrail.co.uk/running-the-railway/gsm-r-communicating-on-the-railway/ |titulo=GSM-R: the railway\u2019s mobile communication system |acessodata=2021-07-14 |website=Network Rail |lingua=en-GB}}\n\nO GSM-R poderia ter sido suplantado pelo LTE-R, cuja primeira implementa\u00e7\u00e3o deste produto ocorreu na [[Coreia do Sul]]. No entanto, o [[Long Term Evolution|LTE]] \u00e9 geralmente considerado um protocolo [[4G]], e o programa FRMCS (''Future Railway Mobile Communication System'') da [[Uni\u00e3o Internacional de Caminhos de Ferro|UIC]]{{Citar web |url=https://www.globalrailwayreview.com/article/100190/frmcs-more-than-replacement-gsmr/ |titulo=FRMCS: More than just a successive replacement for GSM-R |acessodata=2021-07-14 |website=Global Railway Review |lingua=en}} est\u00e1 a considerar adotar um produto baseado em [[5G]] (especificamente [[3GPP]] R15/16){{Citar web |url=https://web.archive.org/web/20190222204653/https://www.railengineer.co.uk/2019/01/30/gsm-r-a-migration-strategy-to-its-successor/ |titulo=GSM-R: a migration strategy to its successor? {{!}} Rail Engineer |data=2019-02-22 |acessodata=2021-07-14 |website=web.archive.org}}, saltando assim duas gera\u00e7\u00f5es tecnol\u00f3gicas.{{citar web |url=https://www.railjournal.com/in_depth/beyond-gsm-r-the-future-of-railway-radio |titulo=Beyond GSM-R: the future of railway radio |data=1 de mar\u00e7o de 2017 |arquivourl=https://web.archive.org/web/20170508133329/http://www.railjournal.com/index.php/telecoms/beyond-gsm-r-the-future-of-railway-radio.html |arquivodata=2017}}{{Citar web |url=https://web.archive.org/web/20181012130007/https://www.railengineer.uk/2018/05/14/a-general-perspective-of-5g/ |titulo=A General Perspective of 5G \u2013 Rail Engineer |data=2018-10-12 |acessodata=2021-07-14 |website=web.archive.org}}\n[[Ficheiro:GSM-R_Repeater_at_Dean_Clough,_Bolton.jpg|miniaturadaimagem|Repetidor GSM-R em Dean Clough, Bolton, [[Inglaterra]].]]\n[[Ficheiro:GSMRRichtantennenFreudensteintunnelOst.jpg|miniaturadaimagem|Antenas direcionais GSM-R apontando para a extremidade leste do t\u00fanel Freudenstein, [[Alemanha]].]]\n[[Ficheiro:GSM-R_Sharks_Fin_Mobile_Antenna.JPG|miniaturadaimagem|Antena m\u00f3vel GSM-R \"Shark's-Fin\" adaptada a uma quantidade substancial da energia ferrovi\u00e1ria do [[Reino Unido]].]]\n\n== Hist\u00f3ria ==\nO GSM-R baseia-se na tecnologia [[GSM]] e beneficia-se das economias de escala da sua antecessora tecnologia GSM, com o objetivo de ser um substituto digital de baixo custo para as redes existentes de cabo incompat\u00edveis e as redes ferrovi\u00e1rias de r\u00e1dio anal\u00f3gicas. H\u00e1 relatos que confirmam a exist\u00eancia de mais de 35 sistemas diferentes de comunica\u00e7\u00e3o apenas na Europa.{{Citar web |ultimo=Reading 5/14/2003 |primeiro=LR Mobile News Feed Light |url=https://www.lightreading.com/siemens-wins-belgian-gsm-r/d/d-id/591695 |titulo=Siemens Wins Belgian GSM-R |acessodata=2021-09-29 |website=Light Reading |lingua=en}}\n\nEste padr\u00e3o \u00e9 o resultado de mais de dez anos de colabora\u00e7\u00e3o entre as v\u00e1rias companhias ferrovi\u00e1rias europeias, com o objetivo de alcan\u00e7ar a interoperabilidade atrav\u00e9s de uma plataforma de comunica\u00e7\u00e3o \u00fanica. O GSM-R faz parte da norma [[Sistema Europeu de Gest\u00e3o do Tr\u00e1fego Ferrovi\u00e1rio]] (''European Rail Traffic Management System'', ERTMS) e transporta as informa\u00e7\u00f5es da sinaliza\u00e7\u00e3o diretamente para o maquinista, possibilitando velocidades e densidade de tr\u00e1fego mais altas e com um alto n\u00edvel de seguran\u00e7a.{{Citar web |ultimo=railways |primeiro=UIC-International union of |url=https://uic.org/rail-system/ertms/ |titulo=ERTMS |data=2021-09-30 |acessodata=2021-09-29 |website=UIC - International union of railways |lingua=en}}\n\nAs especifica\u00e7\u00f5es foram finalizadas em 2000, com base no projeto MORANE (R\u00e1dio M\u00f3vel para Redes Ferrovi\u00e1rias na Europa, em [[L\u00edngua inglesa|ingl\u00eas]]: ''Mobile Radio for Railways Networks in Europe'') financiado pela [[Uni\u00e3o Europeia]]. A especifica\u00e7\u00e3o est\u00e1 a ser atualizada pelo projeto ERTMS da [[Uni\u00e3o Internacional de Caminhos de Ferro|Uni\u00e3o Internacional dos Caminhos-de-Ferro]] (UIC). O GSM-R foi o padr\u00e3o selecionado por 38 pa\u00edses em todo o mundo, incluindo todos os estados membros da Uni\u00e3o Europeia e pa\u00edses da \u00c1sia, Eur\u00e1sia e norte de \u00c1frica.{{Citar web |url=https://web.archive.org/web/20071014133845/http://gsm-r.uic.asso.fr/implement_map.html |titulo=implementation |data=2007-10-14 |acessodata=2021-09-29 |website=web.archive.org}}\n\nGSM-R \u00e9 uma plataforma segura para a comunica\u00e7\u00e3o de voz e dados entre a equipa operacional ferrovi\u00e1ria, incluindo maquinistas, factores, despachantes, membros da equipa de manobras, engenheiros ferrovi\u00e1rios e controladores de esta\u00e7\u00e3o. Ele oferece recursos como chamadas em grupo (VGCS), transmiss\u00e3o de voz (VBS), liga\u00e7\u00f5es baseadas em localiza\u00e7\u00e3o e prefer\u00eancia de chamada em caso de emerg\u00eancia. Isto oferece suporte a aplica\u00e7\u00f5es como o rastreamento da carga, a vigil\u00e2ncia por v\u00eddeo nos comboios (trens) e nas esta\u00e7\u00f5es e servi\u00e7os de informa\u00e7\u00e3o aos passageiros.\n\nO GSM-R \u00e9 tipicamente implementado usando antenas dedicadas nas [[Esta\u00e7\u00e3o base|esta\u00e7\u00f5es base]] pr\u00f3ximas \u00e0 linha f\u00e9rrea, com a cobertura nos t\u00faneis efetuada utilizando antenas direcionais ou atrav\u00e9s da transmiss\u00e3o por cabo radiante (''leaky feeder''). A dist\u00e2ncia entre as esta\u00e7\u00f5es base \u00e9 de 7\u201315 km (4,3\u20139,3 mi). Isto cria um alto grau de redund\u00e2ncia e uma maior disponibilidade e confiabilidade. Na Alemanha, It\u00e1lia e Fran\u00e7a, a rede GSM-R tem entre 3.000 e 4.000 [[Esta\u00e7\u00e3o base|esta\u00e7\u00f5es base]]. Em \u00e1reas onde s\u00e3o utilizados os N\u00edveis 2 e 3 do [[Sistema de controlo ferrovi\u00e1rio europeu|Sistema Europeu de Controlo Ferrovi\u00e1rio]] (ETCS N\u00edveis 2 e 3), o comboio (trem) mant\u00e9m uma liga\u00e7\u00e3o por [[modem]] digital com [[Comuta\u00e7\u00e3o de circuitos|comuta\u00e7\u00e3o de circuito]] para o centro de controlo do comboio (trem) em todos os momentos. Este modem opera com uma maior prioridade do que os utilizadores normais (eMLPP). Se a liga\u00e7\u00e3o do modem for perdida, o comboio (trem) ir\u00e1 parar automaticamente.\n\n=== Sistema superior ===\nO GSM-R \u00e9 uma camada do ERTMS ([[Sistema Europeu de Gest\u00e3o do Tr\u00e1fego Ferrovi\u00e1rio]], em [[L\u00edngua inglesa|ingl\u00eas]]: ''European Rail Traffic Management System)'' que \u00e9 composto por:{{Citar web |url=https://www.ertms.net/ |titulo=Home |acessodata=2021-09-29 |website=ERTMS |lingua=en-US}}\n\n* GSM\u2013R: comunica\u00e7\u00e3o,\n* [[Sistema europeu de controlo ferrovi\u00e1rio|ETCS]] ([[Sistema de controlo ferrovi\u00e1rio europeu|Sistema Europeu de Controlo Ferrovi\u00e1rio]], ''European Train Control System''): sinaliza\u00e7\u00e3o,\n* ETML (Camada Europeia de Gest\u00e3o do Tr\u00e1fego, ''European Train Management Layer''): gest\u00e3o do tr\u00e1fego.\n* EOR (Regras Operacionais Europeias, ''European Operating Rules'').\n\n== Bandas de frequ\u00eancia ==\nO GSM-R est\u00e1 padronizado para ser implementado na banda de frequ\u00eancia E-GSM (900 MHz-GSM) ou DCS 1800 (1.800 MHz-GSM), ambas usadas em todo o mundo.\n\n=== Europa ===\n[[Ficheiro:GSM-Rail bord (NL).JPG|miniaturadaimagem|358x358px|Sinal de An\u00fancio de entrada na rede GSM-R dos [[Pa\u00edses Baixos]], na fronteira de [[Weener]].]]\nA Europa inclui os estados membros da CEPT (Confer\u00eancia Europeia das Administra\u00e7\u00f5es de Correios e Telecomunica\u00e7\u00f5es), que engloba todos os membros da [[Uni\u00e3o Europeia|UE]] e Alb\u00e2nia, Andorra, Azerbaij\u00e3o, Bielorr\u00fassia, B\u00f3snia e Herzegovina, Ge\u00f3rgia, Isl\u00e2ndia, Liechtenstein, Maced\u00f3nia do Norte, Mold\u00e1via, M\u00f3naco, Montenegro, Noruega, R\u00fassia, San Marino, S\u00e9rvia, Su\u00ed\u00e7a, Turquia, Ucr\u00e2nia, Reino Unido e Cidade do Vaticano.\n\nO GSM-R usa uma banda de frequ\u00eancia espec\u00edfica, que pode ser descrita como a banda GSM-R padr\u00e3o{{Citar web |url=https://web.archive.org/web/20140111232042/http://www.willtek.com/english/technologies/gsmr/ |titulo=Willtek - Technologies - GSM-R |data=2014-01-11 |acessodata=2021-07-14 |website=web.archive.org}}:\n\n* Uplink: 876-880 MHz usado para a transmiss\u00e3o dos dados\n* Downlink: 921-925 MHz usado para a rece\u00e7\u00e3o dos dados\n\nNa Alemanha, esta banda foi estendida com canais adicionais na faixa dos 873-876 MHz e 918-921 MHz{{Citar web |url=https://web.archive.org/web/20091128044001/http://www.bundesnetzagentur.de/media/archive/17448.pdf |titulo=Wayback Machine |data=2009-11-28 |acessodata=2021-07-14 |website=web.archive.org}}. Sendo usada anteriormente para os sistemas de r\u00e1dio troncalizados regionais, o uso total das novas frequ\u00eancias iniciou em 2015.Meldung ''DB darf zus\u00e4tzliche GSM-R-Frequenzen f\u00fcr Bahnfunk nutzen''. In: DB Welt, Heft 12/2009, v. 15.\n\n[[Ficheiro:GSM-R bord (D).JPG|miniaturadaimagem|333x333px|Sinal de An\u00fancio de entrada na rede GSM-R da [[Alemanha]], na fronteira de [[Weener]].]]\n[[Ficheiro:GSMRZelgenbergtunnel.jpg|miniaturadaimagem|280x280px|Esta\u00e7\u00e3o exterior do GSM-R do fabricante Nokia Siemens Networks, em frente \u00e0 entrada sul do T\u00fanel Zelgenberg da Linha Ferrovi\u00e1ria do Vale de Nagold, no estado de [[Bade-Vurtemberga]], na [[Alemanha]]. A placa tem escrito um aviso que diz: \"\u00c9 proibido permanecer perto desta antena de r\u00e1dio durante uma tempestade\".]]\n\n=== China ===\nO GSM-R ocupa uma ampla faixa dos 4 MHz da banda E-GSM (900 MHz-GSM).{{citar web |url=https://www.ellipsis.co.za/wp-content/uploads/2012/10/RSR-Comments_1012.pdf |titulo=Railway Safety Regulator}}\n\n* Uplink: 885-889 MHz\n* Downlink: 930\u2013934 MHz\n\n=== \u00cdndia ===\nO GSM-R ocupa uma ampla faixa dos 1,6 MHz da banda P-GSM (900 MHz-GSM) cuja manuten\u00e7\u00e3o \u00e9 assegurada pela ag\u00eancia [[Ferrovias Indianas]]{{Citar web |url=https://web.archive.org/web/20120521165306/http://www.indianrailways.gov.in/railwayboard/uploads/codesmanual/telecom/TelecomManual/Chapter_XVIII.pdf |titulo=Wayback Machine |data=2012-05-21 |acessodata=2021-07-14 |website=web.archive.org}}:\n\n* Uplink: 907,8-909,4 MHz\n* Downlink: 952,8-954,4 MHz\n\n=== Austr\u00e1lia ===\nO GSM-R est\u00e1 a ser implementado na banda DCS 1800{{citar web |url=https://web.acma.gov.au/rrl/spectrum_search.show_table?pSV_ID=85&pSS_ID=850 |titulo=Register of Radiocommunications Licences}}:\n\n* Uplink: 1.770-1.785 MHz\n* Downlink: 1.865-1.880 MHz\n\nA banda DCS 1800 foi inicialmente dividida e leiloada em parcelas emparelhadas cada uma de 2 \u00d7 2,5 MHz com espa\u00e7amento duplex de 95 MHz. Os operadores ferrovi\u00e1rios estaduais adquiriram seis parcelas, na sua maioria n\u00e3o agrupadas, que cobrem 2 \u00d7 15 MHz do espetro para implementar o GSM-R.{{Citar web |ultimo=Communications |url=http://www.legislation.gov.au/Details/F2013L00010/Html/Text |titulo=Radiocommunications (Spectrum Access Charges - 1800 MHz Band) Determination 2012 (No. 1) |acessodata=2021-07-14 |website=www.legislation.gov.au |lingua=en}}\n\nOs operadores ferrovi\u00e1rios estaduais re-licenciaram 2 x 10 MHz do espectro de 1800 MHz, em Adelaide, Brisbane, Melbourne, Perth e Sydney, para assegurar a seguran\u00e7a ferrovi\u00e1ria e as comunica\u00e7\u00f5es para o controlo ferrovi\u00e1rio. Todos, exceto o Departamento do Planeamento dos Transportes e Infraestrutura da Austr\u00e1lia do Sul (Adelaide), re-licenciaram 2 x 5 MHz de espectro de 1800 MHz a taxas comerciais estabelecidas pelo governo australiano.{{Citar web |ultimo=Communications |url=http://www.legislation.gov.au/Details/F2013L01995/Html/Text |titulo=Radiocommunications (Spectrum Access Charges \u2014 1800 MHz Band) Determination 2013 (No. 2) |acessodata=2021-07-14 |website=www.legislation.gov.au |lingua=en}}\n\n=== Uso da frequ\u00eancia t\u00e9cnica no GSM-R ===\n\nA modula\u00e7\u00e3o usada \u00e9 a modula\u00e7\u00e3o [[Gmsk|GMSK]] (''Gaussian Minimum-Shift Keying''). O GSM-R \u00e9 um sistema de [[TDMA|Acesso M\u00faltiplo por Divis\u00e3o de Tempo]] (em [[L\u00edngua inglesa|ingl\u00eas]]: ''Time-division multiple access'', TDMA). A transmiss\u00e3o dos dados \u00e9 feita por quadros (''frames'') TDMA peri\u00f3dicos (com per\u00edodo de 4,615 ms), para cada frequ\u00eancia portadora (canal f\u00edsico). Cada quadro (''frame'') TDMA est\u00e1 dividido em 8 intervalos de tempo, denominados canais l\u00f3gicos (577 \u00b5s de comprimento, em cada intervalo de tempo), transportando 148 [[Bit|bits]] de informa\u00e7\u00e3o.\n\nH\u00e1 preocupa\u00e7\u00f5es de que a comunica\u00e7\u00e3o m\u00f3vel [[Long Term Evolution|LTE]] afete o GSM-R, uma vez que lhe foi atribu\u00edda uma banda de frequ\u00eancia bastante pr\u00f3xima \u00e0 do GSM-R. Isto poderia causar dist\u00farbios no [[Sistema europeu de controlo ferrovi\u00e1rio|ETCS]], travagem de emerg\u00eancia aleat\u00f3ria devido \u00e0 perda das comunica\u00e7\u00f5es, etc.{{Citar web |url=https://web.archive.org/web/20120314040831/http://www.uic.org/com/article/the-gsm-r-frequency-workshop?page=thickbox_enews |titulo=The GSM-R Frequency Workshop - UIC Communications |data=2012-03-14 |acessodata=2021-07-14 |website=web.archive.org}}\n\nComo resultado, h\u00e1 uma tend\u00eancia crescente para monitorizar e gerir a interfer\u00eancia no GSM-R usando testes ativos e automatizados a bordo dos comboios (trens) e ao longo da via f\u00e9rrea{{Citar web |url=https://www.comtestwireless.eu/solutions/interference-solutions/ |titulo=Interference solutions |data=2016-06-21 |acessodata=2021-07-14 |website=Comtest Wireless |lingua=en-US}}.\n\n=== Vers\u00e3o atual do GSM-R ===\nA especifica\u00e7\u00e3o do padr\u00e3o GSM-R est\u00e1 dividida em duas especifica\u00e7\u00f5es EIRENE{{Citar web |url=https://web.archive.org/web/20140111231007/http://www.uic.org/spip.php?article631 |titulo=Background - UIC - International Union of Railways |data=2014-01-11 |acessodata=2021-07-14 |website=web.archive.org}}:\n\n* Especifica\u00e7\u00e3o do Requisito Funcional (em [[L\u00edngua inglesa|ingl\u00eas]]: ''Functional Requirement Specification'', FRS): a defini\u00e7\u00e3o dos requisitos funcionais de alavanca mais elevados\n* Especifica\u00e7\u00e3o dos Requisitos do Sistema (em [[L\u00edngua inglesa|ingl\u00eas]]: ''System Requirement Specification'', SRS): a defini\u00e7\u00e3o das solu\u00e7\u00f5es t\u00e9cnicas que suportam os requisitos funcionais\n\nO EIRENE define as Especifica\u00e7\u00f5es T\u00e9cnica de Interoperabilidade (ETI) como o conjunto das especifica\u00e7\u00f5es obrigat\u00f3rias a cumprir para manter a compatibilidade com as outras redes europeias; as ETI atuais s\u00e3o o FRS 7 e o SRS 15{{Citar web |url=https://web.archive.org/web/20140111230658/http://www.uic.org/spip.php?article2581 |titulo=GSM-R Implementation Report - UIC - International Union of Railways |data=2014-01-11 |acessodata=2021-07-14 |website=web.archive.org}}. O EIRENE tamb\u00e9m define as especifica\u00e7\u00f5es n\u00e3o obrigat\u00f3rias, designadas como a vers\u00e3o provis\u00f3ria, que definem as caracter\u00edsticas extras que se tornar\u00e3o obrigat\u00f3rias nas pr\u00f3ximas ETI. As vers\u00f5es provis\u00f3rias atuais s\u00e3o FRS 7.1 e SRS 15.1. As especifica\u00e7\u00f5es do GSM-R s\u00e3o bastante est\u00e1veis{{Citar web |url=https://web.archive.org/web/20110711132640/http://www.gsm-rail.com/node/10 |titulo=GSM-R Technology {{!}} GSM-R Industry Group |data=2011-07-11 |acessodata=2021-07-14 |website=web.archive.org}}.\n\nA vers\u00e3o atual do GSM-R pode ser executada tanto nas redes R99 como nas R4 3GPP.\n\n== Usos do GSM-R ==\n[[Ficheiro:Mesa24.jpg|miniaturadaimagem|Um telefone GSM-R fixo montado nas cabinas das automotoras e locomotivas da [[NMBS/SNCB|SNCB]] da [[B\u00e9lgica]].]]\n[[Ficheiro:Class_25_gsmr_cab_radio.jpg|direita|miniaturadaimagem|Painel de r\u00e1dio GSM-R montado numa cabina de um comboio (trem).]]\nO GSM-R permite novos servi\u00e7os e aplica\u00e7\u00f5es para as comunica\u00e7\u00f5es m\u00f3veis em v\u00e1rios dom\u00ednios:\n\n* transmiss\u00e3o dos an\u00fancios do Long Line Public Address (LLPA) para as esta\u00e7\u00f5es remotas ao longo da linha\n* controle e prote\u00e7\u00e3o (Controlo Autom\u00e1tico do Comboio / ETCS) e ERTMS\n* comunica\u00e7\u00e3o entre o maquinista e o centro da regula\u00e7\u00e3o ferrovi\u00e1ria\n* comunica\u00e7\u00e3o dos funcion\u00e1rios a bordo\n* envio das informa\u00e7\u00f5es para o ETCS\n* comunica\u00e7\u00e3o entre as esta\u00e7\u00f5es de comboio (trem), [[Esta\u00e7\u00e3o de triagem|p\u00e1tio de triagem ou manobras]] e os carris (trilhos)\n\n=== Uso principal ===\n\u00c9 usado para transmitir dados entre os comboios (trens) e os centros da regula\u00e7\u00e3o ferrovi\u00e1ria com os N\u00edveis 2 e 3 do [[Sistema europeu de controlo ferrovi\u00e1rio|ETCS]]. Quando o comboio (trem) passa por uma eurobaliza, ele transmite a sua nova posi\u00e7\u00e3o e a sua velocidade, recebe de retorno a autoriza\u00e7\u00e3o (ou a recusa) para entrar na pr\u00f3xima linha e a sua nova velocidade m\u00e1xima. Al\u00e9m disso, os sinais da via tornam-se redundantes.\n\n=== Outros usos ===\n[[Ficheiro:GSM-R_Sagem_TiGR_350R.jpg|miniaturadaimagem|Um telefone GSM-R m\u00f3vel utilizado pela [[NMBS/SNCB|SNCB]] da [[B\u00e9lgica]].]]\nTal como outros dispositivos [[GSM]], o equipamento GSM-R pode transmitir dados e voz. Os novos recursos GSM-R para a comunica\u00e7\u00e3o m\u00f3vel s\u00e3o baseados em GSM e s\u00e3o especificados pelo projeto EIRENE. Os recursos da opera\u00e7\u00e3o de chamada s\u00e3o:\n\n* '''Chamada PtP''': Chamada Ponto a Ponto (em [[L\u00edngua inglesa|ingl\u00eas]]: ''Point-to-Point Call''), o mesmo tipo de chamada que uma chamada [[GSM]] normal\n* '''VGCS''': Sistema de Chamada de Voz em Grupo (em [[L\u00edngua inglesa|ingl\u00eas]]: ''Voice Group Call System''), bastante semelhante \u00e0 comunica\u00e7\u00e3o walkie-talkie, mas com um \u00fanico uplink administrado pela rede (apenas uma pessoa pode falar de cada vez)\n* '''VBS''': Sistema de Transmiss\u00e3o de Voz (em [[L\u00edngua inglesa|ingl\u00eas]]: ''Voice Broadcast System''), como um VGCS, mas apenas o iniciador da chamada pode falar (os outros s\u00e3o apenas ouvintes)\n* '''REC''': Chamada de Emerg\u00eancia Ferrovi\u00e1ria (em [[L\u00edngua inglesa|ingl\u00eas]]: ''Railways Emergency Call''), \u00e9 um VGCS especial definido como um 299 com a maior prioridade poss\u00edvel (0)\n* '''SEC''': Chamada de Emerg\u00eancia de Manobramento (em [[L\u00edngua inglesa|ingl\u00eas]]: ''Shunting Emergency Call''), \u00e9 um VGCS especial definido como um 599 com a maior prioridade poss\u00edvel (0)\n* Controlo da prioridade de todas as chamadas diferentes (chamadas PtP, VGCS, VBSm, REC e SEC)\n\nExistem outros recursos adicionais:\n\n* Endere\u00e7amento Funcional (em [[L\u00edngua inglesa|ingl\u00eas]]: ''Functional Addressing''), sistema alias para chamar algu\u00e9m registado na rede GSM-R, apenas conhecendo o utilizador da fun\u00e7\u00e3o tempor\u00e1ria (maquinista do comboio senhor tal e tal,...)\n* Endere\u00e7amento Dependente da Localiza\u00e7\u00e3o (em [[L\u00edngua inglesa|ingl\u00eas]]: ''Location Dependent Addressing''), sistema de roteamento para chamar o controlador ferrovi\u00e1rio mais apropriado em rela\u00e7\u00e3o \u00e0 posi\u00e7\u00e3o atual do comboio (trem) marcando um c\u00f3digo de acesso pr\u00e9-definido\n* Modo de Manobramento (em [[L\u00edngua inglesa|ingl\u00eas]]: ''Shunting'' Mode), quando os utilizadores trabalham nos carris (trilhos).\n\n== Recursos do GSM-R ==\n[[Ficheiro:GTM+.jpg|miniaturadaimagem|Sistema port\u00e1til de r\u00e1dio GSM-R para instala\u00e7\u00e3o na cabina de um comboio (trem).]]\n[[Ficheiro:MTRS 1 BC.jpg|miniaturadaimagem|R\u00e1dio compacto do GSM-R para a cabina de um comboio (trem).]]\n[[Ficheiro:MTRS 1+A RSH.jpg|miniaturadaimagem|R\u00e1dio de cabina de modo duplo (modo GSM-R e modo UIC 751\u20133) para uma prateleira (''rack'') de 19\".]]\n[[Ficheiro:Gsm-r mmi.jpg|miniaturadaimagem|Interface de utilizador do GSM-R com mostrador (''display'') colorido.]]\n[[Ficheiro:MMI25-1.jpg|miniaturadaimagem|Painel de controlo do GSM-R instalado nas cabinas dos comboios (trens) da [[SBB-CFF-FFS|SBB]], na [[Su\u00ed\u00e7a]].]]\n[[Ficheiro:Notruftaste eines Zugfunkger\u00e4ts.jpg|miniaturadaimagem|Bot\u00e3o de Chamada de Emerg\u00eancia Ferrovi\u00e1ria (REC) num r\u00e1dio GSM-R montado numa cabina de um comboio (trem).]]\n\n=== Recursos de Itens Avan\u00e7ados de Chamadas de Voz ===\nAs seguintes defini\u00e7\u00f5es dos recursos dos Itens Avan\u00e7ados de Chamadas de Voz (em [[L\u00edngua inglesa|ingl\u00eas]]: ''Advanced Speech Call Items'', '''ASCI''') fazem parte da Especifica\u00e7\u00e3o dos Requisitos do Sistema (em [[L\u00edngua inglesa|ingl\u00eas]]: ''System Requirements Specification'', '''SRS'''), conforme definido pelo padr\u00e3o EIRENE.{{citar livro|url=https://uic.org/IMG/pdf/p0028d004.3-15.3.0.pdf|t\u00edtulo=EIRENE. System Requirements Specification. Version 15.3.0|ultimo=Operators Group|primeiro=GSM-R|editora=Uni\u00e3o Internacional de Caminhos de Ferro (UIC)|ano=2012|local=Paris, Fran\u00e7a|isbn=}}{{Citar web|url=https://web.archive.org/web/20140416183149/http://www.era.europa.eu/Document-Register/Documents/Set-1-and-2-Index033-EIRENE%20SRS%20v1530.pdf|titulo=Wayback Machine|data=2014-04-16|acessodata=2023-04-25|website=web.archive.org}}\n\n==== Servi\u00e7o de Chamada de Voz em Grupo ====\nO Servi\u00e7o de Chamada de Voz em Grupo (em [[L\u00edngua inglesa|ingl\u00eas]]: ''Voice Group Call Service'', '''VGCS''') permite que um grande n\u00famero de utilizadores participe numa mesma chamada. Este recurso imita a chamada de grupo anal\u00f3gica Rede M\u00f3vel Privada (em [[L\u00edngua inglesa|ingl\u00eas]]: ''Private Mobile Radio'', '''PMR''') com a tecla Pressione para Falar (em [[L\u00edngua inglesa|ingl\u00eas]]: ''Push-to-Talk'', '''PTT''').\n\nTr\u00eas tipos de utilizadores podem ser definidos: o Locutor, o Ouvinte e o Despachante. O locutor pode tornar-se num ouvinte ao largar a tecla PTT e um ouvinte torna-se num locutor ao pressionar a tecla PTT.\n\nUma vantagem do VGCS em compara\u00e7\u00e3o com as chamadas multipartes (recurso das chamadas em confer\u00eancia GSM) \u00e9 a efici\u00eancia do espetro. De fato, quando muitos utilizadores est\u00e3o na mesma c\u00e9lula, eles v\u00e3o usar apenas uma frequ\u00eancia para todos os ouvintes e duas frequ\u00eancias para o locutor (como nas chamadas ponto a ponto). Numa chamada com v\u00e1rios participantes, um intervalo de tempo fica reservado a cada utilizador. A segunda vantagem em rela\u00e7\u00e3o \u00e0s chamadas multipartes \u00e9 que n\u00e3o \u00e9 necess\u00e1rio saber quais s\u00e3o os telem\u00f3veis (celulares) que v\u00e3o participar na chamada. Uma chamada VGCS \u00e9 estabelecida numa base puramente geogr\u00e1fica, desde que um telem\u00f3vel (celular) tenha sido previamente configurado para rece\u00e7\u00e3o do grupo em quest\u00e3o.\n\n==== Servi\u00e7o de Transmiss\u00e3o de Voz ====\nO Servi\u00e7o de Transmiss\u00e3o de Voz (em [[L\u00edngua inglesa|ingl\u00eas]]: ''Voice Broadcast Service'', '''VBS''') \u00e9 uma chamada de grupo de transmiss\u00e3o: isto significa que, em compara\u00e7\u00e3o com o VGCS, apenas o iniciador da chamada pode falar. Os outros que entrarem na chamada s\u00f3 podem ser ouvintes. Este tipo de chamada \u00e9 utilizada principalmente para transmitir mensagens gravadas ou fazer an\u00fancios.\n\n==== Chamada de Emerg\u00eancia Ferrovi\u00e1ria ====\nA Chamada de Emerg\u00eancia Ferrovi\u00e1ria (em [[L\u00edngua inglesa|ingl\u00eas]]: ''Railway Emergency Call'', '''REC''') \u00e9 uma chamada de grupo (ou VGCS), dedicada a uma emerg\u00eancia. \u00c9 a chamada de prioridade mais alta (a prioridade da REC \u00e9 o N\u00edvel 0 \u2013 consultar em baixo: eMLPP).\n\n==== Chamada de Emerg\u00eancia de Desvio ====\nA Chamada de Emerg\u00eancia de Desvio (em [[L\u00edngua inglesa|ingl\u00eas]]: ''Shunting Emergency Call'', '''SEC''') \u00e9 uma chamada de grupo reservada com o n\u00famero 599. A chamada \u00e9 estabelecida com um n\u00edvel de prioridade de emerg\u00eancia N\u00edvel 0, que \u00e9 o n\u00edvel de maior prioridade poss\u00edvel. A SEC est\u00e1 configurada para ser utilizada com dispositivos registados para opera\u00e7\u00f5es de desvio. O estabelecimento desta chamada conduz \u00e0 aceita\u00e7\u00e3o autom\u00e1tica da chamada em todos os dispositivos configurados dentro da \u00e1rea atual ou no grupo de c\u00e9lulas configurado.\n\n=== Servi\u00e7o de Preced\u00eancia e Preemp\u00e7\u00e3o Multin\u00edvel ===\nO Servi\u00e7o de Preced\u00eancia e Preemp\u00e7\u00e3o Multin\u00edvel (em [[L\u00edngua inglesa|ingl\u00eas]]: ''Multi-Level Precedence and Pre-emption Service'', '''eMLPP''') define a prioridade do utilizador. Os diferentes n\u00edveis de prioridade s\u00e3o:\n\n* N\u00edveis A e B: N\u00edveis de prioridade mais altos (n\u00e3o usados pelas redes do GSM-R)\n* N\u00edvel 0: N\u00edveis de prioridade mais altos para chamadas ASCI e normais (usado principalmente para as chamadas REC)\n* N\u00edvel 1: Prioridade mais baixa que o N\u00edvel 0\n* N\u00edvel 2: Prioridade mais baixa que o N\u00edvel 1\n* N\u00edvel 3: Prioridade mais baixa que o N\u00edvel 2\n* N\u00edvel 4: N\u00edvel de prioridade mais baixo (prioridade padr\u00e3o, atribu\u00edda a chamadas ponto a ponto)\n\nUm recurso de Atendimento Autom\u00e1tico (''Auto-Answering'') com temporizador (''timer)'' tamb\u00e9m est\u00e1 dispon\u00edvel para as chamadas com prioridades dos N\u00edveis 0, 1 e 2.\n\n=== Plano de Numera\u00e7\u00e3o do GSM-R ===\nO documento EIRENE SRS define um plano de numera\u00e7\u00e3o fixa para o GSM-R. \u00c9 definido por prefixos num\u00e9ricos.\n{| class=\"wikitable\"\n|+\n!Prefixo\n!Defini\u00e7\u00e3o da utiliza\u00e7\u00e3o\n|-\n|1\n|Reservado para c\u00f3digos curtos\n|-\n|2\n|N\u00famero da Automotora\n|-\n|3\n|N\u00famero da Locomotiva (Unidade Motora)\n|-\n|4\n|N\u00famero da Carruagem\n|-\n|50\n|Chamadas em grupo\n|-\n|51\n|Chamadas de transmiss\u00e3o\n|-\n|52\u201355\n|Reservado para utiliza\u00e7\u00e3o internacional\n|-\n|56\u201357\n|Reservado para utiliza\u00e7\u00e3o nacional\n|-\n|58\n|Reservado para utiliza\u00e7\u00e3o do sistema\n|-\n|59\n|Reservado para utiliza\u00e7\u00e3o do sistema\n|-\n|6\n|Membros da equipa de manuten\u00e7\u00e3o e desvio\n|-\n|7\n|Controladores ferrovi\u00e1rios\n|-\n|8\n|N\u00famero do Assinante do Servi\u00e7o M\u00f3vel\n|-\n|9\n|Reservado para c\u00f3digos de fuga e utiliza\u00e7\u00e3o nacional\n|-\n|0\n|Reservado para acesso p\u00fablico ou a outras redes do GSM-R\n|}\nEstes n\u00fameros s\u00e3o utilizados para registo funcional e entradas fixas para o MSISDN ou c\u00f3digos de marca\u00e7\u00e3o curtos conforme definido no HLR. O c\u00f3digo 807660, por exemplo, define um MSISDN de um assinante de um servi\u00e7o m\u00f3vel. O n\u00famero 23030301, por exemplo, define um n\u00famero funcional de uma composi\u00e7\u00e3o ferrovi\u00e1ria associada \u00e0 locomotiva n\u00famero 30303 e \u00e0 fun\u00e7\u00e3o do utilizador 01.\n\n=== Caracter\u00edsticas do EIRENE ===\nAs principais carater\u00edsticas do EIRENE s\u00e3o:\n\n==== Gest\u00e3o funcional de n\u00fameros ====\n\n* Numera\u00e7\u00e3o funcional\n** Permite chamar uma esta\u00e7\u00e3o m\u00f3vel pela sua fun\u00e7\u00e3o: maquinista do comboio xxx, ...\n** Ela utiliza:\n*** USSD e Segue-me (''Follow Me'')\n*** UUS1 (para mostrar o n\u00famero)\n* Endere\u00e7amento dependente da localiza\u00e7\u00e3o\n** Estabelece uma chamada de uma esta\u00e7\u00e3o m\u00f3vel para (habitualmente) um assinante/despachante fixo que executa uma fun\u00e7\u00e3o na \u00e1rea onde a esta\u00e7\u00e3o m\u00f3vel est\u00e1 localizada.\n\n==== Confirma\u00e7\u00e3o do Fim da Chamada ====\nO recurso Confirma\u00e7\u00e3o do Fim da Chamada (''End Call Confirmation'') s\u00f3 est\u00e1 dispon\u00edvel para chamadas de grupo (VGCS) e chamadas de transmiss\u00e3o (VBS) de prioridade mais alta (prioridade de N\u00edvel 0) (consultar encima o eMLPP).\n\nConsiste num relat\u00f3rio de fim de chamada enviado por todas as esta\u00e7\u00f5es m\u00f3veis que aderiram \u00e0 chamada de alta prioridade (iniciador inclu\u00eddo). Este relat\u00f3rio informa sobre:\n\n* Tipo de chamada\n* Dura\u00e7\u00e3o da chamada\n* Identidade da esta\u00e7\u00e3o m\u00f3vel\n* Chamada Normal encerrada por um motivo, encerrada pelo utilizador, esta\u00e7\u00e3o m\u00f3vel desligada pelo utilizador, desligada devido \u00e0 bateria fraca, \u2026\n* \u2026\n\nSe o relat\u00f3rio n\u00e3o puder ser enviado (encerramento da esta\u00e7\u00e3o m\u00f3vel pelo utilizador ou encerramento devido \u00e0 bateria fraca), a esta\u00e7\u00e3o m\u00f3vel tentar\u00e1 novamente (v\u00e1rias vezes se for necess\u00e1rio) enviar o relat\u00f3rio da pr\u00f3xima vez que for ligada.\n\n==== Modo de desvio ====\nO modo de desvio (''shunting mode'') \u00e9 o aplica\u00e7\u00e3o que regula e controla o acesso do utilizador \u00e0s comunica\u00e7\u00f5es de desvio.\n\nUm Sinal de Garantia de Liga\u00e7\u00e3o (em [[L\u00edngua inglesa|ingl\u00eas]]: ''Link Assurance Signal'', LAS) \u00e9 fornecido para garantir ao maquinista que o liga\u00e7\u00e3o ao r\u00e1dio est\u00e1 a funcionar.\n\n==== Modo direto ====\nO modo direto (''direct mode'') \u00e9 o modo ''walkie-talkie'' (esta\u00e7\u00f5es m\u00f3veis a conversar entre si sem rede) e foi proposto para o EIRENE, mas ainda nunca foi aplicado desde que est\u00e1 baseado em r\u00e1dio anal\u00f3gico.\n\nA Sagemcom afirma que j\u00e1 criou um modo direto para o GSM, mas atualmente o mesmo ainda n\u00e3o \u00e9 reconhecido pela especifica\u00e7\u00e3o do GSM-R, e n\u00e3o disp\u00f5e ainda de uma aloca\u00e7\u00e3o de frequ\u00eancia.\n\n== Mercado do GSM-R ==\n\n=== Grupos presentes no mercado do GSM-R ===\nDiferentes grupos comp\u00f5em o mercado do GSM-R:{{Citar web|url=https://web.archive.org/web/20071014133845/http://gsm-r.uic.asso.fr/implement_map.html|titulo=implementation|data=2007-10-14|acessodata=2023-06-19|website=web.archive.org}}\n\n'''Os operadores de rede e os operadores ferrovi\u00e1rios'''\n{| class=\"wikitable\"\n|+'''Contrato adjudicado / Implementa\u00e7\u00e3o em curso'''\n!Pa\u00eds\n!Gestor da Rede Ferrovi\u00e1ria\n!Operador Ferrovi\u00e1rio\n!Equipamento\n|-\n|[[Arg\u00e9lia]]\n|SNTF\n|SNTF/ANESRIF\n|Kontron/Frequentis AG\n|-\n|[[\u00c1ustria]]\n|\u00d6BB-IKT GmbH\n|\u00d6BB\n|Kontron/WINGCON\n|-\n|[[Austr\u00e1lia]]\n|Department of Transport Victoria\n|[[Metro Trains Melbourne]]\n|[[Nokia Networks]]/WINGCON\n|-\n|[[Austr\u00e1lia]]\n|UGL\n|Transport Asset Holding Entity\n|[[Huawei]]/Frequentis AG\n|-\n|[[B\u00e9lgica]]\n|Infrabel\n|[[NMBS/SNCB]]\n|Kontron/[[Nokia Siemens Networks|Nokia Siemens]]\n|-\n|[[Bulg\u00e1ria]]\n|NRIC\n|NRIC\n|Kontron/WINGCON/Frequentis AG\n|-\n|[[Rep\u00fablica popular da China|China (Rep\u00fablica Popular da)]]\n|China Ministry of Railway\n|CR\n|[[Huawei]]/[[ZTE]]\n|-\n|[[Ch\u00e9quia]]\n|Spr\u00e1va \u017eeleznic\n|\u010cD\n|Kontron\n|-\n|[[Dinamarca]]\n|Banedanmark\n|DSB\n|[[Nokia Networks]] + WINGCON/Wenzel Elektronik/Frequentis AG\n|-\n|[[Fran\u00e7a]]\n|SNCF R\u00e9seau\n|[[Soci\u00e9t\u00e9 Nationale des Chemins de Fer Fran\u00e7ais|SNCF]]\n|Kontron/WINGCON\n|-\n|[[Fran\u00e7a]]/[[Reino Unido]]\n|Getlink\n|Getlink\n|Kontron/WINGCON/Trans Data Management\n|-\n|[[Alemanha]]\n|DB Netz\n|[[Deutsche Bahn|DB]]\n|Kontron/WINGCON/Frequentis AG\n|-\n|[[Reino Unido]]\n|Network Rail\n|Diversos operadores de passageiros com concess\u00f5es de servi\u00e7o p\u00fablico\n|Siemens Mobility + Kontron/WINGCON/Frequentis AG\n|-\n|[[Gr\u00e9cia]]\n|OSE S.A.\n|TrainOSE\n|[[Nokia Networks]]\n|-\n|[[Hungria]]\n|VPE\n|M\u00c1V\n|Kontron/WINGCON/Frequentis AG\n|-\n|[[\u00cdndia]]\n|Nokia Siemens Networks\n|[[Ferrovias Indianas]]\n|[[Nokia Siemens Networks|Nokia Siemens]]/WINGCON + Kontron/Frequentis AG\n|-\n|[[Irlanda]]\n|CI\u00c9\n|I\u00c9\n|Kontron/WINGCON/Frequentis AG\n|-\n|[[Estado de Israel]]\n|Israel Railways\n|[[Israel Railways]]\n|[[Nokia Networks]] + [[Motorola Solutions]]\n|-\n|[[It\u00e1lia]]\n|RFI\n|[[Trenitalia]]\n|[[Nokia Networks]] + Kontron\n|-\n|[[Litu\u00e2nia]]\n|Lithuanian Railways\n|Lithuanian Railways\n|Kontron/WINGCON/Frequentis AG\n|-\n|[[Luxemburgo]]\n|CFL\n|[[Soci\u00e9t\u00e9 Nationale des Chemins de Fer Luxembourgeois|CFL]]\n|Kontron/WINGCON\n|-\n|[[Pa\u00edses Baixos]]\n|Mobirail\n|[[Nederlandse Spoorwegen|NS]]\n|[[Nokia Networks]]/[[KPN]]\n|-\n|[[Noruega]]\n|BaneNor\n|Vy/SJ Nord/GoAhead Nordic\n|[[Nokia Networks]]/WINGCON/Frequentis AG\n|-\n|[[Pol\u00f3nia]]\n|PKP PLK\n|PKP Intercity & others\n|[[Nokia Networks]] + Kontron/WINGCON/Frequentis AG\n|-\n|[[Ar\u00e1bia Saudita]]\n|Thales Group together with Nokia Networks\n|Saudi Arabian Railways\n|\n|-\n|[[Ar\u00e1bia Saudita]]\n|AlShoula together with ADIF\n|Saudi Arabian Organisation\n|Kontron/WINGCON/Frequentis AG\n|-\n|[[Eslov\u00e1quia]]\n|\u017dSR\n|ZSSK\n|Kontron/WINGCON\n|-\n|[[Eslov\u00e9nia]]\n|AZP\n|S\u017d\n|Kontron/WINGCON/Iskratel, d.o.o\n|-\n|[[Espanha]]\n|ADIF\n|[[Renfe Operadora|Renfe]]\n|[[Nokia Networks]] + Kontron\n|-\n|[[Su\u00e9cia]]\n|Trafikverket\n|SJ, Hector Rail, Green Cargo\n|[[Nokia Networks]] + WINGCON/Wenzel Elektronik\n|-\n|[[Su\u00ed\u00e7a]]\n|Siemens together with SBB Telecom\n|[[SBB-CFF-FFS|SBB/CFF/FFS]]\n|WINGCON/Frequentis AG\n|-\n|[[Su\u00ed\u00e7a]]\n|NSS/BSS: Siemens together with SBB Telecom\n|BLS Switzerland\n|Trans Data Management AG\n|-\n|[[Turquia]]\n|\u2013\n|Turkish State Railways\n|Kontron/Frequentis AG\n|-\n|[[Turquemenist\u00e3o]]\n|\u2013\n|Turkmen Railways\n|[[Huawei]]\n|}\n{| class=\"wikitable\"\n|+Fase de planeamento / Contrata\u00e7\u00e3o:\n!Pa\u00eds\n!Gestor da Rede Ferrovi\u00e1ria\n!Operador Ferrovi\u00e1rio\n|-\n|Cr\u00e1cia\n|\n|H\u017d\n|}\n{| class=\"wikitable\"\n|+Fase de viabilidade:\n!Pa\u00eds\n!Gestor da Rede Ferrovi\u00e1ria\n!Operador Ferrovi\u00e1rio\n|-\n|[[Bangladesh]]\n|Bangladesh Railway\n|Bangladesh Railway\n|-\n|[[Irlanda do Norte]]\n|\u2013\n|NIR\n|-\n|[[R\u00fassia]]\n|\u2013\n|[[Ferrovias Russas]]\n|-\n|[[Estados Unidos|E.U.A.]]\n|US-DOT\n|[[Amtrak]]\n|}\n{| class=\"wikitable\"\n|+\n!Pa\u00eds\n!Gestor da Rede Ferrovi\u00e1ria\n!Operador Ferrovi\u00e1rio\n!Equipamento\n!Descontinuado\n!Coment\u00e1rios\n|-\n|Finl\u00e2ndia\n|V\u00e4yl\u00e4virasto\n|VR\n|Nokia Siemens\nFrequentis AG\n|30.04.2019\n|Os utilizadores foram transferidos para a rede de r\u00e1dio governamental VIRVE (Viranomaisradioverkko) nacional baseada no padr\u00e3o TETRA existente. Isto foi preferido em rela\u00e7\u00e3o \u00e0 op\u00e7\u00e3o de substituir a atual rede GSM-R em fim de vida.{{Citar web|url=https://vayla.fi/palveluntuottajat/ammattiliikenne-raiteilla/rautateiden-puheviestinta|titulo=Rautateiden liikenneviestint\u00e4|acessodata=2023-06-19|website=V\u00e4yl\u00e4virasto|lingua=fi-FI}}{{citar peri\u00f3dico |url=https://digirata.fi/wp-content/uploads/2019/12/Digirata-selvitysprojektin-va%CC%88lijulkaisu_2.pdf |t\u00edtulo=Digirata-selvitysprojektin v\u00e4lijulkaisu 2 |data=12 de novembro de 2019 |publicado=Finrail Oy}}\n|}\n\n== Galeria ==\n\nFicheiro:GSM-R-Station.jpg|Esta\u00e7\u00e3o exterior do GSM-R com poste transmissor na [[linha de alta velocidade|Linha de Alta Velocidade (LAV)]] entre Nuremberga e Ingolstadt, na [[Alemanha]].\nFicheiro:GSM-R Panel Antennas on Lattice Mast.jpg|Antena de Painel do GSM-R num poste de rede do fabricante Kathrein.\nFicheiro:GSMRIndoorMarksteintunnelOst.jpg|[[Antena]] do GSM-R numa [[linha de alta velocidade]], na [[Alemanha]].\nFicheiro:GSMROutdoorNSN.jpg|BS 241-II, uma esta\u00e7\u00e3o exterior para o GSM-R do fabricante Nokia Siemens Networks, na [[Alemanha]].\nFicheiro:GSMROutdoorNortelS8002.jpg|S8002, uma esta\u00e7\u00e3o exterior para o GSM-R do fabricante Nortel, na [[Alemanha]].\nFicheiro:BTS GSM-R Jistebnik.jpg|Poste do GSM-R, instalado na Esta\u00e7\u00e3o de [[Jistebn\u00edk]], na [[Ch\u00e9quia]].\nFicheiro:GSM-R NL.jpg|Um r\u00e1dio GSM-R (\u00e0 direita) instalado nas cabinas dos comboios (trens) do operador Connexxion, nos [[Pa\u00edses Baixos]].\n\n\n{{Refer\u00eancias}}\n\n== Liga\u00e7\u00f5es externas ==\n* [https://uic.org/rail-system/gsm-r/ UIC: subsistema GSM-R]\n\n[[Categoria:Sistemas de sinaliza\u00e7\u00e3o e seguran\u00e7a ferrovi\u00e1ria]]"}]},"3193880":{"pageid":3193880,"ns":0,"title":"Gladys e Seus Bichinhos","revisions":[{"contentformat":"text/x-wiki","contentmodel":"wikitext","*":"'''Gladys e Seus Bichinhos''' foi um programa da [[TV Tupi Rio de Janeiro]], produzido a partir de [[1955]], conservando-se na mesma emissora at\u00e9 [[1963]], quando transferiu-se para a [[TV Excelsior Rio de Janeiro]], onde ficou at\u00e9 [[1965]]. O programa era apresentado por Gladys Mesquita Ribeiro, ou '''Tia Gladys''', como ficou mais conhecida. Ela era decoradora e programadora visual (folders, cartazes, etc), mas decidiu ir para a TV Tupi fazer um programa que se chamaria \"Voc\u00ea sabe onde pisa?\", onde ela desenharia trechos de paisagem nas ruas, informando sobre a hist\u00f3ria do personagem que dava nome \u00e0 rua, em [[1953]]. Em [[1955]], decide dedicar seu talento para entreter as crian\u00e7as na televis\u00e3o, contando hist\u00f3rias enquanto desenhava os personagens, dando ao mesmo tempo uma aula de desenho art\u00edstico pela TV. Com isso, criou v\u00e1rios personagens, entre eles: a formiguinha Gida, a gatinha Clarinha, a peixinha Marci, a abelhinha Domi, a cachorrinha Lelete e o sapo God\u00f4 (o mais famoso de todos). '''Tia Gladys''' acabou tornando-se um verdadeiro mito para as crian\u00e7as da \u00e9poca, sendo que ap\u00f3s seu programa ter encerrado, '''Tia Gladys''' n\u00e3o parou, escreveu 38 livros e gravou 20 discos.\n\n== Liga\u00e7\u00f5es externas ==\n* {{Link|pt|2=http://www.infantv.com.br/gladys.htm |3=InfanTV/Gladys e Seus Bichinhos}}\n\n[[Categoria:Programas da Rede Tupi]]\n[[Categoria:Programas da TV Excelsior]]\n[[Categoria:Programas de televis\u00e3o do Brasil que estrearam em 1955]]\n[[Categoria:Programas de televis\u00e3o do Brasil encerrados em 1963]]\n[[Categoria:Programas de televis\u00e3o em l\u00edngua portuguesa]]"}]},"511010":{"pageid":511010,"ns":0,"title":"Ajuru","revisions":[{"contentformat":"text/x-wiki","contentmodel":"wikitext","*":"{{Desambigua\u00e7\u00e3o|Ajuru|wkt=ajuru}}\n\n* [[Ajurus]] \u2014 grupo ind\u00edgena brasileiro\n* [[Amazona]] \u2014 g\u00e9nero de papagaio\n* [[Guajuru]] \u2014 arbusto ou \u00e1rvore da fam\u00edlia ''Chrysobalanus''\n\n{{Desambig-busca|vt=s|Ajuru}}"}]},"2310330":{"pageid":2310330,"ns":0,"title":"Voleibol nos Jogos da Lusofonia de 2009","revisions":[{"contentformat":"text/x-wiki","contentmodel":"wikitext","*":"[[Ficheiro:Olympic pictogram Volleyball (indoor).png|100px|right|border|Voleibol]]\nO '''[[voleibol]] nos [[Jogos da Lusofonia de 2009]]''' foi disputado no [[Complexo Desportivo Municipal do Casal Vistoso]] em [[Lisboa]], [[Portugal]], entre [[10 de julho|10]] e [[12 de julho]] de 2009.{{Citar web|url=http://www.lisboa2009.org/index.php?option=com_content&view=article&id=53&Itemid=70|titulo=Voleibol|autor=P\u00e1gina oficial dos Jogos da Lusofonia 2009|lingua=portugu\u00eas|acessodata=9 de julho de 2009}} Foi o \u00fanico esporte com eventos programados antes da abertura oficial dos jogos, com um partida do torneio feminino.\n\nTr\u00eas equipes disputaram o torneio feminino, o que garantiu medalhas a todas as equipes, e quatro disputaram o torneio masculino.\n\n==Calend\u00e1rio==\n{|class=\"wikitable\" style=\"margin:0.5em auto;font-size:90%;text-align:center\"\n|-\n!rowspan=\"2\" align=\"left\"|Voleibol!!colspan=\"10\"|Julho{{Citar web|url=http://www.lisboa2009.org/index.php?option=com_content&view=article&id=67|titulo=Programa do voleibol|autor=P\u00e1gina oficial dos Jogos da Lusofonia 2009|lingua=portugu\u00eas|acessodata=9 de julho de 2009}}\n|-\n!width=25|10\n!width=25|11\n!width=25|12\n!width=25|13\n!width=25|14\n!width=25|15\n!width=25|16\n!width=25|17\n!width=25|18\n!width=25|19\n|- align=\"center\"\n|align=\"left\"|Masculino\n|bgcolor=\"#BFD7FF\"|\n|bgcolor=\"#BFD7FF\"|\n|bgcolor=\"#FFDF80\"|1\n|\n|\n|\n|\n|\n|\n|\n|- align=\"center\"\n|align=\"left\"|Feminino\n|\n|bgcolor=\"#BFD7FF\"|\n|bgcolor=\"#FFDF80\"|1{{Ref_label|A|a|none}}\n|\n|\n|\n|\n|\n|\n|\n|}\n{| class=\"wikitable\" align=\"center\" bgcolor=\"#F7F8FF\" cellpadding=\"2\" cellspacing=\"0\" border=\"1\" style=\"font-size:80%;border:1px solid #999999;border-collapse:collapse\"\n|-\n|bgcolor=\"#BFD7FF\" width=\"20\"| ||Dia de competi\u00e7\u00e3o\n|bgcolor=\"#FFDF80\" width=\"20\"| ||Dia de final\n|}\n'''a.''' {{Note_label|A|a|none}} O torneio feminino n\u00e3o teve uma final, mas a \u00faltima rodada da fase \u00fanica foi disputada no dia.\n\n==Medalhistas==\n{| {{MedalistTable}}\n|-\n|Masculino\n| {{PRTb}}{{small|POR}} [[Portugal]]
[[Nuno Pereira]]
[[Marcel Gil]]
[[Ivo Casas]]
[[Carlos Coelho (voleibolista)|Carlos Coelho]]
[[Ricardo Silva (voleibolista)|Ricardo Silva]]
[[Hugo Faria]]
[[Alexandre Ferreira (voleibolista)|Alexandre Ferreira]]
[[Nuno Silva]]
[[Miguel Rebelo]]
[[Phelipe Martins]]
[[Hugo Oliveira]]
[[Pedro Figueiredo]]\n| {{MACb}}{{small|MAC}} [[Macau]]
[[Pak Tou Chan]]
[[Chou Pui Kan]]
[[Hong Lek Leong]]
[[Chon Kit Lei]]
[[Hou Man Ma]]
[[Ka Ho Leong]]
[[Ka Hei Chan]]
[[Lok Hang Lam]]
[[On Tek Leong]]
[[Ip Tang Fong]]
[[I Kit Leong]]\n| {{CPVb}}{{small|CPV}} [[Cabo Verde]]
[[Heriberto Gomes]]
[[Gerson Pereira]]
[[Valter da Luz]]
[[C\u00e9lio Silva (voleibolista)|C\u00e9lio Silva]]
[[Am\u00edlcar Silva]]
[[Am\u00e9rico Lopes (voleibolista)|Am\u00e9rico Lopes]]
[[Fretson Alves]]
[[Adilson Landim]]
[[Danildo Dinis]]
[[Nilton Pina]]
[[Ivaldo Fonseca]]
[[Valdir Reis]]\n|-\n|Feminino\n| {{PRTb}}{{small|POR}} [[Portugal]]
[[Renata Guerreiro]]
[[Marta Esteves]]
[[Joana Abreu]]
[[Fab\u00edola Gomes]]
[[Eduarda Duarte]]
[[Vanessa Rodrigues]]
[[Ana Couto]]
[[Viviane Isidoro]]
[[Joana Resende]]
[[Aline Timm]]
[[Catarina Martins]]
[[Marta Hurst]]\n| {{MACb}}{{small|MAC}} [[Macau]]
[[Cheok Weng Lei]]
[[Sin Kuan Lei]]
[[Weng Si Lei]]
[[Sin Teng Lok]]
[[Chi Lan Leung]]
[[Sio Cheng Hong]]
[[Nga Tat Ng]]
[[Un Lok Sio]]
[[Ka Lei Leong]]
[[Hio San Wong]]
[[Un Leng Ao]]
[[Wai Man Tang]]\n| {{INDb}}{{small|IND}} [[\u00cdndia]]
[[Milagrina Mascarenhas]]
[[Shamal Gauncar]]
[[Synora Rodrigues]]
[[Betty D'Silva]]
[[Clarissa Rodrigues]]
[[Melinda Pereira]]
[[Kinberly Fernandes]]
[[Melisa Pereira]]
[[Monica Almeida]]
[[Queency Rebello]]
[[Sally Telles]]
[[Penny Rebello]]\n|}\n\n==Torneio masculino==\n[[Cabo Verde]], [[\u00cdndia]], [[Macau]] e [[Portugal]] disputaram o torneio masculino, que teve uma f\u00f3rmula de disputa simples. As quatro equipes participantes se cruzaram em jogo \u00fanico na fase preliminar, com os vencedores avan\u00e7ando a disputa da medalha de ouro e os perdedores a disputa pelo bronze.\n\n{{Round4-with third|RD1=Preliminar|RD2=Disputa da medalha de ouro|Consol=Disputa da medalha de bronze\n\n\n|[[11 de julho]], [[2009]] - 10:00 |{{CPVb}}{{small|CPV}} [[Cabo Verde]]|1|'''{{MACb}}{{small|MAC}} [[Macau]]'''|3\n|[[11 de julho]], [[2009]] - 14:30 |{{INDb}}{{small|IND}} [[\u00cdndia]]|0|'''{{PRTb}}{{small|POR}} [[Portugal]]'''|3\n\n|[[12 de julho]], [[2009]] - 17:00 |{{MACb}}{{small|MAC}} [[Macau]]|0|'''{{PRTb}}{{small|POR}} [[Portugal]]'''|3\n\n|[[12 de julho]], [[2009]] - 10:00 |'''{{CPVb}}{{small|CPV}} [[Cabo Verde]]'''|3|{{INDb}}{{small|IND}} [[\u00cdndia]]|1\n}}\n\n===Preliminar===\n{{Voleibolbox\n|data =[[11 de julho]] de [[2009]]\n|hora =10:00\n|relat\u00f3rio=[http://www.lisboa2009.org/index.php?option=com_content&view=article&id=82:voleibol-m-jogo1&catid=11:voleibol Relat\u00f3rio]\n|time1 =[[Cabo Verde]] {{CPVb}}\n|placar ='''1 \u2013 3'''\n|time2 ={{MAC}}\n|set1 = 25
22
23
16
\n|set =Set 1
Set 2
Set 3
Set 4
Set 5\n|set2 = 17
25
25
25
\n|estadio =Complexo Desportivo Municipal do Casal Vistoso\n|publico =\n|\u00e1rbitro =\n}}\n----\n{{Voleibolbox\n|data =[[11 de julho]] de [[2009]]\n|hora =14:30\n|relat\u00f3rio=[http://www.lisboa2009.org/index.php?option=com_content&view=article&id=93:voleibol-jogo-4&catid=11:voleibol Relat\u00f3rio]\n|time1 =[[\u00cdndia]] {{INDb}}\n|placar ='''0 \u2013 3'''\n|time2 ={{PRT}}\n|set1 = 19
12
12

\n|set =Set 1
Set 2
Set 3
Set 4
Set 5\n|set2 = 25
25
25

\n|estadio =Complexo Desportivo Municipal do Casal Vistoso\n|publico =\n|\u00e1rbitro =\n}}\n\n===Disputa pelo bronze===\n{{Voleibolbox\n|data =[[12 de julho]] de [[2009]]\n|hora =10:00\n|relat\u00f3rio=[http://www.lisboa2009.org/index.php?option=com_content&view=article&id=95:voleibol-jogo-5&catid=11:voleibol Relat\u00f3rio]\n|time1 =[[Cabo Verde]] {{CPVb}}\n|placar ='''3 \u2013 1'''\n|time2 ={{IND}}\n|set1 = 24
25
25
25
\n|set =Set 1
Set 2
Set 3
Set 4
Set 5\n|set2 = 26
22
17
13
\n|estadio =Complexo Desportivo Municipal do Casal Vistoso\n|publico =\n|\u00e1rbitro =\n}}\n\n===Disputa pelo ouro===\n{{Voleibolbox\n|data =[[12 de julho]] de [[2009]]\n|hora =17:00\n|relat\u00f3rio=[http://www.lisboa2009.org/index.php?option=com_content&view=article&id=106:voleibol-j7-final&catid=11:voleibol Relat\u00f3rio]\n|time1 =[[Macau]] {{MACb}}\n|placar ='''0 \u2013 3'''\n|time2 ={{PRT}}\n|set1 = 18
20
14

\n|set =Set 1
Set 2
Set 3
Set 4
Set 5\n|set2 = 25
25
25

\n|estadio =Complexo Desportivo Municipal do Casal Vistoso\n|publico =\n|\u00e1rbitro =\n}}\n\n==Torneio feminino==\n[[\u00cdndia]], [[Macau]] e [[Portugal]] disputaram o torneio feminino, com sistema de disputa diferente do masculino, mas igualmente simples. As tr\u00eas equipes se enfrentaram em grupo \u00fanico, conquistando a medalha de ouro a equipe com o maior n\u00famero de pontos. Devido ao n\u00famero de equipes participantes, todas receberam medalhas.\n\n===Fase \u00fanica===\n{| class=wikitable style=\"text-align:center\"\n!width=20|Pos.\n!width=220|Equipe\n!width=20|{{Tooltip|Pts|Pontos ganhos}}\n!width=20|{{Tooltip|J|Jogos}}\n!width=20|{{Tooltip|V|Vit\u00f3rias}}\n!width=20|{{Tooltip|D|Derrotas}}\n!width=20|{{Tooltip|SP|Sets pr\u00f3 (a favor)}}\n!width=20|{{Tooltip|SC|Sets contra (sofridos}}\n!width=30|{{Tooltip|SA|Sets average (m\u00e9dia dos sets pr\u00f3 e sets contra}}\n!width=30|{{Tooltip|PP|Pontos pr\u00f3 (a favor)}}\n!width=30|{{Tooltip|PC|Pontos contra (sofridos}}\n!width=30|{{Tooltip|PA|Points average (m\u00e9dia dos pontos pr\u00f3 e pontos contra)}}\n|-bgcolor=\"F7F6A8\"\n|1\n|align=left|{{PRTb}}{{small|POR}} [[Portugal]]\n|'''4'''||2||2||0||6||0||MAX||150||58||2,586\n|-bgcolor=\"DCE5E5\"\n|2\n|align=left|{{MACb}}{{small|MAC}} [[Macau]]\n|'''3'''||2||1||1||3||3||1,000||113||100||1,130\n|-bgcolor=\"FFDAB9\"\n|3\n|align=left|{{INDb}}{{small|IND}} [[\u00cdndia]]\n|'''2'''||2||0||2||0||3||0||45||150||0,300\n|}\n\n{{Voleibolbox\n|data =[[10 de julho]] de [[2009]]\n|hora =18:00\n|relat\u00f3rio=[http://www.lisboa2009.org/index.php?option=com_content&view=article&id=78 Relat\u00f3rio]\n|time1 =[[Macau]] {{MACb}}\n|placar ='''3 \u2013 0'''\n|time2 ={{IND}}\n|set1 = 25
25
25

\n|set =Set 1
Set 2
Set 3
Set 4
Set 5\n|set2 = 10
5
10

\n|estadio =Complexo Desportivo Municipal do Casal Vistoso\n|publico =\n|\u00e1rbitro =\n}}\n----\n{{Voleibolbox\n|data =[[11 de julho]] de [[2009]]\n|hora =14:30\n|relat\u00f3rio=[http://www.lisboa2009.org/index.php?option=com_content&view=article&id=87 Relat\u00f3rio]\n|time1 =[[Portugal]] {{PRTb}}\n|placar ='''3 \u2013 0'''\n|time2 ={{IND}}\n|set1 = 25
25
25

\n|set =Set 1
Set 2
Set 3
Set 4
Set 5\n|set2 = 6
7
7

\n|estadio =Complexo Desportivo Municipal do Casal Vistoso\n|publico =\n|\u00e1rbitro =\n}}\n----\n{{Voleibolbox\n|data =[[12 de julho]] de [[2009]]\n|hora =14:30\n|relat\u00f3rio=[http://www.lisboa2009.org/index.php?option=com_content&view=article&id=96 Relat\u00f3rio]\n|time1 =[[Macau]] {{MACb}}\n|placar ='''0 \u2013 3'''\n|time2 ={{PRT}}\n|set1 = 16
12
10

\n|set =Set 1
Set 2
Set 3
Set 4
Set 5\n|set2 = 25
25
25

\n|estadio =Complexo Desportivo Municipal do Casal Vistoso\n|publico =\n|\u00e1rbitro =\n}}\n\n==Quadro de medalhas==\n{| {{RankedMedalTable}}\n|-\n| 1 ||align=left| {{PRTb}}{{small|POR}} [[Portugal]] || 2 || 0 || 0 || 2\n|-\n| 2 ||align=left| {{MACb}}{{small|MAC}} [[Macau]] || 0 || 2 || 0 || 2\n|-\n| 3 ||align=left| {{CPVb}}{{small|CPV}} [[Cabo Verde]] || 0 || 0 || 1 || 1\n|-\n| ||align=left| {{INDb}}{{small|IND}} [[\u00cdndia]] || 0 || 0 || 1 || 1\n|- class=\"sortbottom\"\n!colspan=2| Total || 2 || 2 || 2 || 6\n|}\n\n{{refer\u00eancias}}\n\n== Liga\u00e7\u00f5es externas ==\n\n*{{Link|pt|2=http://www.lisboa2009.org/|3=P\u00e1gina oficial dos Jogos da Lusofonia Lisboa 2009}}\n*{{Link|en|2=http://www.fivb.org/|3=Federa\u00e7\u00e3o Internacional de Voleibol - FIVB}}\n\n{{Voleibol nos Jogos da Lusofonia}}\n{{Jogos da Lusofonia de 2009}}\n\n{{Portal3|Desporto|Voleibol|Eventos multiesportivos}}\n\n[[Categoria:Voleibol nos Jogos da Lusofonia|2009]]\n[[Categoria:Eventos dos Jogos da Lusofonia de 2009|Voleibol]]\n[[Categoria:2009 no voleibol|Lusofonia]]"}]},"9466":{"pageid":9466,"ns":0,"title":"S\u00e3o Jo\u00e3o Batista de Air\u00e3o","revisions":[{"contentformat":"text/x-wiki","contentmodel":"wikitext","*":"{{Info/Assentamento/Portugal/Antiga freguesia\n|nome = S\u00e3o Jo\u00e3o Batista de Air\u00e3o\n|concelho = [[Guimar\u00e3es]]\n|funda\u00e7\u00e3o =\n|fundador =\n|extin\u00e7\u00e3o = 2013\n|concelho_actual = Guimar\u00e3es\n|freguesia_atual = [[Uni\u00e3o das Freguesias de Air\u00e3o Santa Maria, Air\u00e3o S\u00e3o Jo\u00e3o e Vermil|Air\u00e3o Santa Maria, Air\u00e3o S\u00e3o Jo\u00e3o e Vermil]]\n|imagens_tamanho =\n|imagem = \n|imagem_legenda = \n|imagem_tamanho =\n|imagem_bandeira =\n|bandeira_tamanho =\n|imagem_escudo = \n|escudo_tamanho =\n|imagem_mapa = Guimar\u00e3es 16.PNG\n|mapa_tamanho =\n|mapa_legenda = Localiza\u00e7\u00e3o no concelho de Guimar\u00e3es\n|\u00e1rea = 2.82\n|latd=41 |latm=27 |lats=27\n|longd=8 |longm=25 |longs=26\n|popula\u00e7\u00e3o_total = 827\n|popula\u00e7\u00e3o_em = 2011\n|densidade = auto\n|gent\u00edlico = \n|orago = [[Jo\u00e3o Batista|S\u00e3o Jo\u00e3o Batista]]\n|s\u00edtio =\n|notas =\n}}\n{{Notalingua|tema=Com a entrada em vigor do [[Acordo Ortogr\u00e1fico de 1990|Novo Acordo Ortogr\u00e1fico]] este top\u00f3nimo passar\u00e1 a ser grafado ''S\u00e3o Jo\u00e3o '''Batista'''''{{citar web|url=http://www.flip.pt/language/en-US/Duvidas-Linguisticas/Duvida-Linguistica/DID/4207.aspx |t\u00edtulo=Castanheira de P\u00eara e outros top\u00f3nimos depois do Acordo Ortogr\u00e1fico |autor=Helena Figueira |publicado=FLiP |l\u00edngua=portugu\u00eas}}}}\n\n'''S\u00e3o Jo\u00e3o Batista de Air\u00e3o''' \u00e9 uma povoa\u00e7\u00e3o [[Portugal|portuguesa]] do [[munic\u00edpio]] de [[Guimar\u00e3es]], com 2,82 km\u00b2 de \u00e1rea e 827 habitantes (2011){{citar web |url=http://www.ine.pt/investigadores/Quadros/Q601.zip |t\u00edtulo=Popula\u00e7\u00e3o residente, segundo a dimens\u00e3o dos lugares, popula\u00e7\u00e3o isolada, embarcada, corpo diplom\u00e1tico e sexo, por idade (ano a ano) |acessodata=9 de Mar\u00e7o de 2014 |autorlink=censos.ine.pt |publicado=Instituto Nacional de Estat\u00edstica |p\u00e1ginas= |l\u00edngua=portugu\u00eas |arquivourl=https://web.archive.org/web/20131204165051/http://www.ine.pt/investigadores/Quadros/Q601.zip |arquivodata=2013-12-04 |notas=Informa\u00e7\u00e3o no separador \"Q601_Norte\" |urlmorta=no }}. Densidade: 293,3 hab/km\u00b2.\n\nFoi sede de uma [[freguesia]] extinta em 2013, no \u00e2mbito de uma reforma administrativa nacional, para, em conjunto com [[Santa Maria de Air\u00e3o]] e [[Vermil]], formar uma nova freguesia denominada [[Uni\u00e3o das Freguesias de Air\u00e3o Santa Maria, Air\u00e3o S\u00e3o Jo\u00e3o e Vermil]] com a sede em Santa Maria de Air\u00e3o.''Di\u00e1rio da Rep\u00fablica'', 1.\u00aa S\u00e9rie, n.\u00ba 19, [http://dre.pt/pdf1sdip/2013/01/01901/0000200147.pdf Lei n.\u00ba 11-A/2013 de 28 de janeiro (Reorganiza\u00e7\u00e3o administrativa do territ\u00f3rio das freguesias)]. Acedido a 2 de fevereiro de 2013.\n\nEm 2010 foram inauguradas as piscinas e a escola prim\u00e1ria foi melhorada.\n\n==Popula\u00e7\u00e3o==\t\n{| {{prettytable1|center}}\t\n! colspan=\"15\" | Popula\u00e7\u00e3o da freguesia de Air\u00e3o (S\u00e3o Jo\u00e3o Baptista) (1864 \u2013 2011) Instituto Nacional de Estat\u00edstica (Recenseamentos Gerais da Popula\u00e7\u00e3o) - https://www.ine.pt/xportal/xmain?xpid=INE&xpgid=ine_publicacoes \t\n|- bgcolor=\"#C0C0C0\"\t\n| align=\"center\" | 1864\t\n| align=\"center\" | 1878\t\n| align=\"center\" | 1890\t\n| align=\"center\" | 1900\t\n| align=\"center\" | 1911\t\n| align=\"center\" | 1920\t\n| align=\"center\" | 1930\t\n| align=\"center\" | 1940\t\n| align=\"center\" | 1950\t\n| align=\"center\" | 1960\t\n| align=\"center\" | 1970\t\n| align=\"center\" | 1981\t\n| align=\"center\" | 1991\t\n| align=\"center\" | 2001\t\n| align=\"center\" | 2011\t\n|-\t\n| align=\"center\" |\t303\n| align=\"center\" |\t310\n| align=\"center\" |\t357\n| align=\"center\" |\t343\n| align=\"center\" |\t328\n| align=\"center\" |\t322\n| align=\"center\" |\t359\n| align=\"center\" |\t449\n| align=\"center\" |\t610\n| align=\"center\" |\t644\n| align=\"center\" |\t799\n| align=\"center\" |\t907\n| align=\"center\" |\t1 012\n| align=\"center\" |\t886\n| align=\"center\" |\t827\n|}\t\n\n{{refer\u00eancias}}\n\n{{esbo\u00e7o-freguesiaspt}}\n{{Portal3|Portugal}}\n\n{{DEFAULTSORT:Sao Joao Batista Airao}}\n[[Categoria:Antigas freguesias de Guimar\u00e3es]]"}],"images":[{"ns":6,"title":"Ficheiro:Disc Plain red (edge).svg"},{"ns":6,"title":"Ficheiro:Flag of Portugal.svg"},{"ns":6,"title":"Ficheiro:Guimar\u00e3es 16.PNG"},{"ns":6,"title":"Ficheiro:Monsanto interior da aldeia.jpg"},{"ns":6,"title":"Ficheiro:Portugal location map.svg"},{"ns":6,"title":"Ficheiro:Wikipedia lexikon2.jpg"}]},"1411335":{"pageid":1411335,"ns":0,"title":"Alamo (Tennessee)","revisions":[{"contentformat":"text/x-wiki","contentmodel":"wikitext","*":"{{Info/Localidade dos EUA|\n |nome = Alamo\n |imagem = Alamo-courthouse-square-southeast-tn.jpg \n |imagem_legenda = \n |estado = Tennessee\n |condado = [[Condado de Crockett (Tennessee)|Condado de Crockett]]\n |popula\u00e7\u00e3o = 2355\n |data_pop = 2006\n |\u00e1rea = 5.6\n |\u00e1rea_\u00e1gua = 0.0\n |latG = 35\n |latM = 47\n |latS = 3\n |latP = N\n |lonG = 89\n |lonM = 6\n |lonS = 56\n |lonP = W\n |coord_t\u00edtulo = s\n|altitude = 101\n |c\u00f3digoFIPS = 00440\n |tipo = cidade \n |mapa_detalhado = \n |data_funda\u00e7\u00e3o = \n |incorpora\u00e7\u00e3o = \n |web = \n}}\n'''Alamo''' \u00e9 uma cidade localizada no [[Estados dos Estados Unidos da Am\u00e9rica|estado]] [[Estados Unidos|norte-americano]] de [[Tennessee]], no [[Condado de Crockett (Tennessee)|Condado de Crockett]].\n\n== Demografia ==\nSegundo o [[Censo demogr\u00e1fico|censo]] norte-americano de 2000, a sua popula\u00e7\u00e3o era de 2392 [[habitante]]s.{{Citar web |autor= |url=http://www.census.gov/Press-Release/www/2001/sumfile1.html |t\u00edtulo=U.S. Census Bureau. Census 2000 Summary File 1 |l\u00edngua= |obra= |data= |acessodata= |arquivourl=https://web.archive.org/web/20100111104338/http://www.census.gov/Press-Release/www/2001/sumfile1.html |arquivodata=2010-01-11 |urlmorta=yes }}\nEm 2006, foi estimada uma popula\u00e7\u00e3o de 2355,{{Citar web |autor= |url=http://www.census.gov/popest/datasets.html |t\u00edtulo=U.S. Census Bureau. Estimativa da popula\u00e7\u00e3o (julho de 2006) |l\u00edngua= |obra= |data= |acessodata= |arquivourl=https://web.archive.org/web/20070613083636/http://www.census.gov/popest/datasets.html |arquivodata=2007-06-13 |urlmorta=sim }} um decr\u00e9scimo de 37 (-1.5%).\n\n== Geografia ==\nDe acordo com o '''[[United States Census Bureau]]''' tem uma [[\u00e1rea]] de\n5,6 [[km\u00b2]], dos quais 5,6 km\u00b2 cobertos por terra e 0,0 km\u00b2 cobertos por [[\u00e1gua]]. Alamo localiza-se a aproximadamente 101{{Citar web |autor= |url=http://geonames.usgs.gov/domestic/download_data.htm |t\u00edtulo=U.S. Board on Geographic Names. Topical Gazetteers Populated Places. Gr\u00e1ficos do banco de dados de altitudes dos Estados Unidos da Am\u00e9rica |l\u00edngua= |obra= |data= |acessodata=}} m acima do [[N\u00edvel m\u00e9dio das \u00e1guas do mar|n\u00edvel do mar]].\n\n== Localidades na vizinhan\u00e7a ==\nO diagrama seguinte representa as [[localidade]]s num [[raio]] de 20 km ao redor de Alamo.\n
\n[[Ficheiro:Blank map.svg|400px|left|Localidades na vizinhan\u00e7a.]]\n{{Image label|x=0.5|y=0.5|scale=400|text=[[Ficheiro:Map pointer black.svg|20px|Alamo.]]'''Alamo'''}}\n{{Image label|x=0.562|y=0.665|scale=400|text=[[Ficheiro:Small-city-symbol.svg|10px|Localidade com 2171 habitantes (2000).]] [[Bells (Tennessee)|Bells]] (8 km)}}\n{{Image label|x=0.244|y=0.185|scale=400|text=[[Ficheiro:Small-city-symbol.svg|8px|Localidade com 608 habitantes (2000).]] [[Friendship (Tennessee)|Friendship]] (18 km)}}\n{{Image label|x=0.755|y=0.517|scale=400|text=[[Ficheiro:Small-city-symbol.svg|8px|Localidade com 553 habitantes (2000).]] [[Gadsden (Tennessee)|Gadsden]] (11 km)}}\n{{Image label|x=0.915|y=0.404|scale=400|text=[[Ficheiro:Small-city-symbol.svg|16px|Localidade com 9467 habitantes (2000).]] [[Humboldt (Tennessee)|Humboldt]] (19 km)}}\n{{Image label|x=0.280|y=0.422|scale=400|text=[[Ficheiro:Small-city-symbol.svg|8px|Localidade com 704 habitantes (2000).]] [[Maury City (Tennessee)|Maury City]] (10 km)}}\n
{{clear|left}}\n\n{{Refer\u00eancias}}\n\n== Liga\u00e7\u00f5es externas ==\n* {{City-data|Alamo|Tennessee}}\n\n{{Portal3|Estados Unidos}}\n{{Controle de autoridade}}\n\n[[Categoria:Cidades do Tennessee]]\n[[Categoria:Condado de Crockett]]\n[[Categoria:Davy Crockett]]"}]}}}}